Rapports à 360° : Guide des données
- Dernière mise à jour
- Enregistrer en tant que PDF
Table des matières
Comment vos données sont-elles organisées ?
Ce guide présente les concepts fondamentaux de la structure des données dans 360 Reporting. La compréhension de ces éléments constitutifs, des jeux de données et des objets aux jointures et à la granularité, est la clé pour créer des rapports puissants et pertinents.
Structure des données
Lors de la création d’un rapport 360, les données sont organisées selon une hiérarchie à trois niveaux : jeux de données, objets et champs.
- Sélectionnez un jeu de données : La première étape consiste à choisir le jeu de données à utiliser. Un jeu de données est l’ensemble des données disponibles pour votre rapport. Vous ne pouvez utiliser que les données du jeu de données que vous sélectionnez, bien que certains champs soient inclus dans plusieurs jeux de données.
- Trouvez vos objets : Au sein d’un jeu de données, le système organise les informations en objets. Un objet regroupe tous les champs liés à un item spécifique, comme une QRT. Cela garantit que tous les champs avec lesquels vous travaillez ont un niveau de détail cohérent.
- Choisissez vos champs : À l’intérieur de chaque objet, vous trouverez des champs. Un champ est l’élément de données le plus granulaire, tel que « Titre », « Statut » ou « Date d’échéance ».
Vous pouvez créer des rapports à 360° au niveau de la compagnie ou du projet à l’aide des jeux de données fournis dans ce guide.
Ensembles de données disponibles
Les ensembles de données disponibles dans Rapports 360 comprennent les éléments suivants et plus encore :
- Données financières
- Gestion des ressources
- Exécution du projet
-
Bêta Activité de l’utilisateur -
BêtaRépertoire et Portefeuille -
Bêtapré-construction
Types de champs
Dans 360 Reporting, les champs sont classés en fonction du type de données qu’ils contiennent et de la manière dont vous pouvez les utiliser.
- Mesure: une mesure est un champ contenant une valeur numérique, telle qu’un montant, une quantité ou un nombre d’heures. Vous utilisez des mesures pour effectuer des calculs et des agrégations, comme la somme des coûts ou la moyenne des heures.
- Dimension: une dimension est un champ qui contient un texte descriptif, tel qu’un nom, un titre ou un statut. Les dimensions permettent d’étiqueter, de regrouper ou de filtrer vos données. Vous ne pouvez pas les utiliser dans les calculs mathématiques.
- Dimensions liées à des hyperliens: Certains champs de dimension, tels que « Numéro de QRT » ou « Titre de l’engagement », sont également des liens hypertextes. Vous pouvez cliquer dessus pour ouvrir l’élément source dans une nouvelle fenêtre.
- Booléen: un champ booléen contient l’une des deux valeurs suivantes : Vrai (oui) ou Faux (non). Vous l’utilisez pour représenter des informations binaires, par exemple si un engagement est « exécuté » ou si une QRT est marquée « privée ».
- Date et Date/Heure: ces champs contiennent une date ou une date avec des valeurs d’heure, telles qu’une « Date d’échéance » ou une « Date de création ».
Important
Dans les rapports à 360°, les champs de date des rapports au niveau du projet utilisent toujours le fuseau horaire du projet. Voir Créer un nouveau projet. Dans les rapports au niveau de l’entreprise, ils utilisent le fuseau horaire de l’entreprise. Voir Configurer les paramètres de votre compagnie.
Granularité et grain
Pour créer des rapports puissants et perspicaces, il est essentiel de saisir deux concepts fondamentaux : la granularité et le grain.
- Granularité : le niveau de détail. La granularité d’un rapport définit son niveau de détail. Un rapport à faible granularité affiche des informations récapitulatives de haut niveau (par exemple, les totaux pour l’ensemble d’un projet). En revanche, un rapport à haute granularité montre des détails précis (par exemple, les transactions individuelles au sein de ce projet).
- Grain : le focus de chaque ligne. Le grain spécifie ce que représente chaque ligne d’un rapport. Par exemple, si chaque ligne affiche une QRT unique, le grain du rapport est « QRT ».
Comment déclarer les changements céréaliers
Dans 360 Reporting, le grain d’un rapport peut changer à mesure que vous ajoutez des champs.
- Le grain change chaque fois que vous ajoutez un nouveau champ. Si vous ajoutez le champ « Nom du projet », chaque ligne devient un projet unique. Si vous ajoutez ensuite le champ plus granulaire « Numéro de QRT », le grain se déplace de sorte que chaque ligne représente une QRT unique.
- Le grain ne change que lorsque vous ajoutez un champ descriptif (sans mesure). Si vous ajoutez une mesure (une valeur quantifiable comme le coût ou la quantité), le grain reste le même. Le rapport agrège la nouvelle mesure au niveau de détail actuel.
Jointures
Dans les Rapports améliorés, les jointures créent des relations entre différents objets de données. Par exemple, les QRT sont liées à un projet, les postes d’engagement appartiennent à un engagement et les utilisateurs font partie d’une entreprise.
Extraction d’informations connexes
Les jointures vous permettent d’extraire des champs de plusieurs objets associés dans un seul rapport. Par exemple, l’objet 'Compagnie' rejoint l’objet 'Engagement'. Cette connexion vous permet d’extraire toute information sur cette entreprise directement dans votre rapport d’engagement.
Lorsque vous combinez des champs à partir d’objets joints, le rapport les affiche sur la même ligne. Par exemple, un rapport peut afficher le « Nom du projet », le « Numéro d’engagement », le « Montant du poste » et le « Code budgétaire » ensemble sur une seule ligne, car les objets sont joints.
Jointures directes et indirectes
Les objets peuvent se connecter de deux manières :
- Directement : Par exemple, un « engagement » et son objet « poste d’engagement ».
- Indirectement : Par l’intermédiaire d’un autre objet. Par exemple, un « engagement » se connecte à un « code budgétaire » via l’objet « poste d’engagement ».
Pour afficher des données d’objets joints indirectement sur la même ligne, vous devez inclure un champ de l’objet qui les relie. Si vous créez un rapport avec uniquement « Code budgétaire » et « Nom de l’engagement », les données apparaîtront dans des lignes distinctes. Toutefois, si vous ajoutez un champ à partir de « Poste d’engagement », les trois objets apparaîtront correctement sur la même ligne.
Remarque
L’ajout d’une mesure (comme le montant d’un poste) à partir d’un objet joint ne modifie pas le grain du rapport. Dans l’exemple ci-dessus, le grain du rapport reste « Engagement » et la mesure du poste s’agrège à ce niveau.
Finances
Important
NOTE À L’INTENTION DES RÉDACTEURS TECHNIQUES :
- Lors de la mise à jour du tableau « Objets dans l’ensemble de données financières » sur cette page, insérez toujours le code Ne pas traduire sur la ligne Paiements.
Le jeu de données Finances fournit un ensemble complet d’objets permettant de générer des rapports sur tous les aspects du cycle de vie financier de votre projet.
Objets dans le jeu de données financières
Générez des rapports à l’aide de l’ensemble de données Finances pour obtenir une vue d’ensemble complète de la santé financière d’un projet en reliant les données des budgets et contrats initiaux aux engagements, aux ordres de changement, aux coûts et aux factures des sous-traitants.
What you can see in this dataset depends on two levels of access in Procore:
- Company Access: Objects in the dataset become available only after your company enables the corresponding tool in its Procore account.
- User Access: Your specific permissions for each tool control which objects are available to you.
| Superficie | Objets | Disponible pour |
|---|---|---|
| Budget | Changement budgétaire * | Toutes les compagnies ayant une Gestion financière * Les champs de statut ERP ne sont disponibles qu’avec Intégrations ERP |
| Poste d’ajustement du changement budgétaire | ||
| Code budgétaire | ||
| Poste budgétaire | ||
| Modification budgétaire | ||
| Budget avec productivité du chantier | Ressource surveillée | Toutes les compagnies ayant Gestion financière |
| Événements de changement | Événement de changement | Toutes les compagnies dont la Gestion financière |
| Poste d’événement de changement | ||
| Demande de devis | ||
| Demande de devis Devis | ||
| Réponse à la demande de prix | ||
| Engagements | Engagement * | Toutes les compagnies ayant une Gestion financière * Les champs de statut ERP ne sont disponibles qu’avec Intégrations ERP |
| Poste d’engagement | ||
| Engagements avec ordres de changement | ordre de changement à l’engagement * | Toutes les compagnies dont la Gestion financière * Les champs de statut ERP ne sont disponibles qu’avec Intégrations ERP |
| Poste de l’ordre de changement à l’engagement | ||
| Marge d’ordre de changement à l’engagement | ||
| Demande d’ordre de changement à l’engagement | ||
| ordre de changement potentiel à l'engagement | ||
| Demande d’ordre de changement potentiel à l’engagement | ||
| Engagements avec la gestion des factures | Conformité du contrat | Toutes les compagnies ayant une Gestion financière * Les champs de statut ERP ne sont disponibles qu’avec Intégrations ERP |
| Renonciation au privilège | ||
| Maintien manuel | ||
| Sous-niveau | ||
| Renonciations de sous-niveau | ||
| Facture de sous-traitant * | ||
| Poste de facture de sous-traitant | ||
| Répertoire | Entreprise ( Fournisseur ) * | Toutes les compagnies ayant une Gestion financière * Les champs de statut ERP ne sont disponibles qu’avec Intégrations ERP |
| Assurance globale de l’entreprise | ||
| Assurance projet de l’entreprise | ||
| Coûts directs | Coût direct | Toutes les compagnies avec Finances Gestion |
| Poste de coût direct | ||
| DocuSign (en anglais seulement)® | Les champs DocuSign® sont disponibles dans Engagements, Ordres de changement, Facturation et Contrats principaux | Toutes les compagnies avec Finances Gestion |
| Intégrations ERP | Récapitulatif des coûts du projet ERP | Toutes les compagnies avec Finances Gestion |
| Les champs de statut ERP sont disponibles dans plusieurs objets dans certaines zones, comme indiqué | ||
| Paiements | Décaissement | Toutes les compagnies ayant une Gestion financière |
| Accord de paiement | ||
| Bénéficiaire du paiement | ||
| Facture de paiement | ||
| Paiement effectué | ||
| Permissions de paiement | ||
| Contrôles du projet de paiement | ||
| Paiement reçu | ||
| Exigence de paiement | ||
| Paramètres des exigences de paiement | ||
| Portefeuille | Projet * | Toutes les compagnies utilisant Procore * Les champs de statut ERP ne sont disponibles qu’avec Intégrations ERP |
| Rôles de projet | ||
| Contrats principaux | Contrat principal * | Toutes les compagnies avec Finances Gestion |
| Poste du contrat principal | ||
| Contrats principaux avec ordres de changement | Ordre de changement au contrat principal | Toutes les compagnies avec Finances Gestion |
| Poste d’ordre de changement au contrat principal | ||
| Marge de l’ordre de changement au contrat principal | ||
| Demande d’ordre de changement au contrat principal | ||
| Ordre de changement potentiel au contrat principal | ||
| Contrats principaux avec gestion des factures | Facture de propriétaire | Toutes les compagnies avec Finances Gestion |
| Poste de la facture du propriétaire |
Comment les objets du jeu de données sont-ils joints ?
A join combines data from related objects into a single row. For example, directly connected objects like a 'Commitment' and its 'Commitment Change Order' are automatically joined.
To connect objects without a direct link, add a field from a shared intermediary object to your report. For example, you can join an 'Inspection' and an 'Action Plan Item' by including a field from their common 'Action Plan Line Item Record'.
Table de jointure
This table shows how objects are joined. To check if two objects are connected, find one in the top row and the other in the left column. The cell where they intersect confirms if a join exists.
- A 'Join' cell connects objects by combining their fields into a single row.
- A 'Join (through third object name)' cell requires you to add a field from that object to combine the data into a single row.
- A 'No join' cell indicates the objects are unrelated, so their data will appear in separate rows. An exception is when your report only uses measures from these objects.
Legend
Join
Join through numbered object
* Join through any line item object
** Join through any line item object except Budget
- Budget Change
- Budget Change Adjustment Line Item
- Budget Code
- Budget Line Item
- Budget Modification
- Change Event
- Change Event Line Item
- Commitment
- Commitment Change Order
- Commitment Change Order Line Item
- Commitment Change Order Markup
- Commitment Change Order Request
- Commitment Line Item
- Commitment Potential Change Order
- Company (Vendor)
- Company Global Insurance
- Company Project Insurance
- Direct Cost
- Direct Cost Line Item
- ERP Job Costs Summary
- Lien Waiver
- Manual Hold
- Monitored Resource
- Owner Invoice
- Owner Invoice Line Item
- Payment Issued
- Payment Requirement
- Prime Contract
- Prime Contract Change Order
- Prime Contract Change Order Line Item
- Prime Contract Change Order Markup
- Prime Contract Change Order Request
- Prime Contract Line Item
- Prime Contract Potential Change Order
- Project
- Project Roles
- Request for Quote
- Request For Quote Quote
- Request for Quote Response
- Subcontractor Invoice
- Subcontractor Invoice Line Item
- Contract Compliance
- Payment Beneficiary
- Sub-Tier
- Sub-Tier Waiver

Gestion des ressources
Le jeu de données de gestion des ressources vous permet d’analyser la productivité de votre équipe et son impact financier en connectant l’allocation des ressources et le suivi du temps aux données clés du projet.
Objets dans le jeu de gestion des ressources
Générez des rapports à l’aide de l’ensemble de données de gestion des ressources pour accéder à une collection complète de données de projet de votre compagnie. Ces données relient les finances du projet, telles que les budgets et les engagements, à l’allocation des ressources et au suivi du temps pour fournir des informations détaillées sur vos performances opérationnelles globales.
Ce que vous pouvez voir dans cet ensemble de données dépend de deux niveaux d’accès dans Procore :
- Accès de la compagnie: Les objets de l’ensemble de données ne deviennent disponibles qu’une fois que votre compagnie a activé l’outil correspondant dans son compte Procore.
- Accès utilisateur: vos permissions spécifiques pour chaque outil contrôlent les objets dont vous disposez.
| Superficie | Objet | Disponible pour |
|---|---|---|
| Noyau | Entreprise ( Fournisseur ) | Toutes les compagnies |
| Équipe | Entreprises ayant accès à la gestion des ressources | |
| Employé | Toutes les compagnies | |
| Projet | ||
| Budget | Modification budgétaire | Compagnies ayant accès aux données financières |
| Poste d’ajustement du changement budgétaire | ||
| Poste budgétaire | Toutes les compagnies | |
| Code budgétaire | Code budgétaire | Toutes les compagnies |
| Événements de changement | Événement de changement | Compagnies ayant accès aux données financières |
| Poste d’événement de changement | ||
| Engagements | Engagement | Compagnies ayant accès aux données financières |
| Poste d’engagement | ||
| Ordres de changement à l'engagement | Ordre de changement à l’engagement | Compagnies ayant accès aux données financières |
| Poste de l’ordre de changement à l’engagement | ||
| ordre de changement potentiel à l'engagement | ||
| Demande d’ordre de changement potentiel à l’engagement | ||
| Marge d’ordre de changement à l’engagement | ||
| Coûts directs | Coût direct | Compagnies ayant accès aux données financières |
| Postes de coûts directs | ||
| Contrats principaux | Contrat principal | Compagnies ayant accès aux données financières |
| Postes du contrat principal | ||
| Ordres de changement au contrat principal | Ordre de changement au contrat principal | Compagnies ayant accès aux données financières |
| Ordre de changement potentiel au contrat principal | ||
| Demande d’ordre de changement au contrat principal | ||
| Poste d’ordre de changement au contrat principal | ||
| Marge de l’ordre de changement au contrat principal | ||
| Quantités de production | Quantité de production réelle | Compagnies ayant accès à la gestion des ressources ou aux données financières |
| Quantité de production budgétée | ||
| Quantité de production de l’événement de changement | Compagnies ayant accès aux données financières | |
| Quantité de production de l’ordre de changement du contrat principal | ||
| Planification des ressources | Affectation de planification des ressources | Entreprises ayant accès à la planification des ressources |
| Groupe de planification des ressources | ||
| Titre du poste en planification des ressources | ||
| Personnel de planification des ressources | ||
| Projet de planification des ressources | ||
| Demande de planification des ressources | ||
| Congés pour la planification des ressources | ||
| Rôles de planification des ressources | ||
| Balises de planification des ressources | ||
| Remplacement des salaires dans la planification des ressources | ||
| Tickets T&M | Tickets T&M | Compagnies ayant accès à la gestion des ressources ou aux tickets T&M |
| Équipement de billetterie T&M | ||
| Billet T&M Main-d’œuvre | ||
| Matériel de billet T&M | ||
| Sous-traitant de billets T&M | ||
| Entrée de la carte de présence | Entrée de la carte de présence | Entreprises ayant accès à la gestion des ressources |
Comment les objets du jeu de données sont-ils joints ?
Une jointure combine des données d’objets associés en une seule ligne. Par exemple, les objets directement connectés comme un « engagement » et son 'ordre de changement à l’engagement' sont automatiquement joints.
Pour connecter des objets sans lien direct, ajoutez un champ d’un objet intermédiaire partagé à votre rapport. Par exemple, vous pouvez joindre une « Inspection » et un « Item de plan d’action » en incluant un champ de leur « Enregistrement de poste de plan d’action » commun.
Table de jointure
Ce tableau montre comment les objets sont joints. Pour vérifier si deux objets sont connectés, trouvez-en un dans la ligne du haut et l’autre dans la colonne de gauche. La cellule où ils se croisent confirme l’existence d’une jointure.
- Une cellule « Joindre » relie des objets en combinant leurs champs en une seule ligne.
- Une cellule « Joindre (jusqu’au troisième nom d’objet) » vous oblige à ajouter un champ à partir de cet objet pour combiner les données en une seule ligne.
- Une cellule « Pas de jointure » indique que les objets ne sont pas liés, de sorte que leurs données apparaîtront dans des lignes distinctes. Une exception est lorsque votre rapport utilise uniquement des mesures de ces objets.
Légende
Rejoignez
Joindre par l’objet numéroté
* Joindre via n’importe quel objet de poste
** Adhérez via n’importe quel objet de poste à l’exception de Budget
- Quantité de production réelle
- Code budgétaire
- Poste budgétaire
- Quantité de production budgétée
- Événements de changement
- Poste d’événement de changement
- Quantité de production de l’événement de changement
- Engagement
- Ordre de changement à l’engagement
- Poste de l’ordre de changement à l’engagement
- Marge d’ordre de changement à l’engagement
- Demande d’ordre de changement à l’engagement
- Poste d’engagement
- Ordre de changement potentiel à l’engagement
- Entreprise ( Fournisseur )
- Équipe
- Coût direct
- Poste de coût direct
- Employé
- Contrat principal
- Ordre de changement au contrat principal
- Poste d’ordre de changement au contrat principal
- Marge de l’ordre de changement au contrat principal
- Quantité de production de l’ordre de changement du contrat principal
- Demande d’ordre de changement au contrat principal
- Poste du contrat principal
- Ordre de changement potentiel au contrat principal
- Projet
- Rôles de projet
- Affectation de la planification des ressources
- Groupe de planification des ressources
- Titre du poste en planification des ressources
- Personnel de planification des ressources
- Projet de planification des ressources
- Demande de planification des ressources
- Congés pour la planification des ressources
- Rôles de planification des ressources
- Balises de planification des ressources
- Remplacement des salaires dans la planification des ressources
- Tickets T&M
- Équipement de billetterie T&M
- Billet T&M Main-d’œuvre
- Matériel de billet T&M
- Sous-traitants de billets T&M
- Entrée de la carte de présence
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 2 | 6 | 13 | 10 | 10 | ** | 18 | 26 | 22 | 22 | 22 | * | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 4 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 5 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 6 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 7 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 8 | 13 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 9 | 10 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 10 | 6 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 11 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 12 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 13 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 14 | 10 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 15 | ** | 6 | 40 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 16 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 17 | 18 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 18 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 19 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 20 | 26 | 6 | 6 | 6 | 6 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 21 | 22 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 22 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 23 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 24 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 25 | 22 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 26 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 27 | 22 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 28 | * | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 29 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 30 | 33 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 31 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 32 | 33 | 33 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 33 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 34 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 35 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 36 | 33 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 37 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 38 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 39 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 40 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 41 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 42 | 40 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 43 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 44 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 45 |
Exécution du projet
Le jeu de données Exécution du projet fournit une vue détaillée de l’intégrité opérationnelle quotidienne de votre projet en connectant les activités sur site aux enregistrements administratifs de base.
Objets dans le jeu de données d’exécution du projet
Générez des rapports à l’aide de l’ensemble de données d’exécution de projet pour suivre l’avancement quotidien et la documentation de vos projets depuis le terrain. Ces données relient les activités sur site, telles que les rapports journaliers et les photos, aux processus de gestion de projet critiques tels que les QRT, les livrables et les inspections, afin de créer un dossier opérationnel complet.
What you can see in this dataset depends on two levels of access in Procore:
- Company Access: Objects in the dataset become available only after your company enables the corresponding tool in its Procore account.
- User Access: Your specific permissions for each tool control which objects are available to you.
| Superficie | Objet | Disponible pour |
|---|---|---|
| Plans d'action | Plan d’action | Entreprises ayant accès aux plans d’action |
| approbateur du plan d'action | ||
| Poste du plan d’action | ||
| Personne assignée du poste budgétaire du plan d’action | ||
| Enregistrement du poste budgétaire du plan d’action | ||
| Demande d’enregistrement d’un poste budgétaire du plan d’action | ||
| Référence du poste budgétaire du plan d’action | ||
| Récepteur du plan d’action | ||
| Événements de changement | Événement de changement | Compagnies ayant accès aux données financières |
| Poste d’événement de changement | ||
| Engagements | Engagement | Entreprises ayant accès aux Engagements |
| Poste d’engagement | ||
| Problèmes de coordination | Problème de coordination | Compagnies ayant accès aux problèmes de coordination |
| Correspondance | Correspondance | Compagnies ayant accès à la correspondance |
| Personne assignée de la correspondance | ||
| Liste de distribution de la correspondance | ||
| Réponse à la correspondance | ||
| Tâche de l’échéancier de correspondance | ||
| Rapport journalier | Accident dans le rapport journalier |
Compagnies ayant accès au rapport journalier |
| Achèvement du rapport journalier | ||
| Rapport de construction du rapport journalier | ||
| Retard du rapport journalier | ||
| Livraison du rapport journalier | ||
| Conteneur à déchets du rapport journalier | ||
| Équipement du rapport journalier | ||
| Inspection du rapport journalier | ||
| Main-d’œuvre du rapport journalier | ||
| Note du rapport journalier | ||
| Condition météorologique observée dans le rapport journalier | ||
| Appel téléphonique du rapport journalier | ||
| Révision du plan du rapport journalier | ||
| Productivité du rapport journalier | ||
| Quantité du rapport journalier | ||
| Violation de la sécurité du rapport journalier | ||
| Rapport journalier : travaux prévus | ||
| Tâche de travail planifiée du rapport journalier | ||
| Visiteur du rapport journalier | ||
| Déchets du rapport journalier | ||
| Des documents | Dossier/Document | Compagnies ayant accès à l’outil Documents |
| Observateur de dossiers/documents | ||
| Dossier/document de l’entreprise | ||
| Plan | Plan | Compagnies ayant accès aux plans |
| Lien d’annotation de plan | ||
| Équipement | Équipement | Compagnies ayant accès à l’équipement |
| Formulaires | Formulaire | Compagnies ayant accès aux formulaires |
| L’incident | L’incident | Compagnies ayant accès aux Incidents |
| Membre de la distribution des incidents | ||
| Enregistrement de l’incident | ||
| Incident de blessure partie du corps | ||
| Action en cas d’incident | ||
| Alerte d’incident | ||
| Déclaration du témoin de l’incident | ||
| Inspection | Inspection | Compagnies ayant accès aux Inspections |
| Personne assignée à l’inspection | ||
| Liste de distribution d’inspection | ||
| Item d’inspection | ||
| Activité de l’item d’inspection | ||
|
Commentaire sur l’item d’inspection |
||
| Référence de l’item d’inspection | ||
| Demande de signature d’item d’inspection | ||
| Calendrier d’inspection | ||
| Personne assignée du calendrier d’inspection | ||
| Liste de distribution du calendrier d’inspection | ||
| Demande de signature d’inspection | ||
| Directives | Directives | Compagnies ayant accès aux Directives |
| Noyau | Lieu | Toutes les compagnies |
| Projet | ||
| Rencontre | Rencontre | Compagnies ayant accès aux réunions |
| Item de réunion | ||
| Participant à la réunion | ||
| Réunion distribuée par | ||
| Date de distribution de la réunion | ||
| Personne assignée de l’item de réunion | ||
| Constat | Constat | Compagnies ayant accès aux Observations |
| Activité d’observation | ||
| Membre de la distribution d’observation | ||
| Photographie | Photographie | Entreprises ayant accès à Photos |
| Liste de déficiences | Déficience | Compagnies ayant accès à la liste de déficiences |
| Personne assignée de la déficience | ||
| Punch Item Balle dans le camp | ||
| Membre de distribution des déficiences | ||
| QRT | QRT | Entreprises ayant accès aux QRT |
| Personne assignée à la QRT | ||
| Responsable de la QRT | ||
| Liste de distribution des QRT | ||
| Réponse à la QRT | ||
| Échéancier | Prévision de l’échéancier | Compagnies ayant accès à l’échéancier |
| Tâche de prévision de l’échéancier | ||
| Tâche de l'échéancier | ||
| Changement de tâche de l’échéancier | ||
| Demande de tâche d’échéancier | ||
| Item de calendrier de l’échéancier | ||
| Devis | Section du devis | Compagnies ayant accès aux devis |
| Livrable | Livrable | Compagnies ayant accès aux livrables |
| Approbateur de livrables | ||
| Responsable du livrable | ||
| Liste de distribution des livrables | ||
| Tâche | Tâche | Compagnies ayant accès aux tâches |
| Activité de la tâche | ||
| Personne assignée de la tâche | ||
| Feuilles de temps | Entrée de la carte de présence | Compagnies ayant accès aux feuilles de temps |
Comment les objets du jeu de données sont-ils joints ?
Une jointure combine des données d’objets associés en une seule ligne. Par exemple, les objets directement connectés comme une 'Correspondance' et sa 'QRT' sont automatiquement joints.
Pour connecter des objets sans lien direct, ajoutez un champ d’un objet intermédiaire partagé à votre rapport. Par exemple, vous pouvez joindre une « Inspection » et un « Item de plan d’action » en incluant un champ de leur « Enregistrement de poste de plan d’action » commun.
Table de jointure
This table shows how objects are joined. To check if two objects are connected, find one in the top row and the other in the left column. The cell where they intersect confirms if a join exists.
- A 'Join' cell connects objects by combining their fields into a single row.
- A 'Join (through third object name)' cell requires you to add a field from that object to combine the data into a single row.
- A 'No join' cell indicates the objects are unrelated, so their data will appear in separate rows. An exception is when your report only uses measures from these objects.
Legend
*RFIs join to Correspondence through the Correspondence Origin RFI ID. Therefore Correspondence and RFI can only appear in the same row if the Correspondence originated from the RFI. RFI’s that originate from Correspondence will not appear in the same row.
Join
Join through numbered object
- Action Plan
- Action Plan Approver
- Action Plan Line Item
- Action Plan Line Item Assignee
- Action Plan Line Item Record
- Action Plan Line Item Record Request
- Action Plan Line Item Reference
- Action Plan Receiver
- Change Event
- Change Event Line Item
- Commitment
- Commitment Line Item
- Company Folder/Document
- Coordination Issue
- Correspondence*
- Correspondence Assignee
- Correspondence Distribution List
- Correspondence Response
- Correspondence Schedule Task
- Daily Log Accident
- Daily Log Completion
- Daily Log Construction Report
- Daily Log Delay
- Daily Log Delivery
- Daily Log Dumpster
- Daily Log Equipment
- Daily Log Inspection
- Daily Log Manpower
- Daily Log Note
- Daily Log Observed Weather Condition
- Daily Log Phone Call
- Daily Log Plan Revision
- Daily Log Productivity
- Daily Log Quantity
- Daily Log Safety Violation
- Daily Log Scheduled Work
- Daily Log Scheduled Work Task
- Daily Log Visitor
- Daily Log Waste
- Drawing
- Drawing Markup Link
- Equipment
- Folder/Document
- Folder/Document Watcher
- Form
- Incident
- Incident Action
- Incident Alert
- Incident Distribution Member
- Incident Injury Body Part
- Incident Record
- Incident Witness Statement
- Inspection
- Inspection Assignee
- Inspection Distribution List
- Inspection Item
- Inspection Item Activity
- Inspection Item Comment
- Inspection Item Reference
- Inspection Item Signature Request
- Inspection Schedule
- Inspection Schedule Assignee
- Inspection Schedule Distribution List
- Inspection Signature Request
- Instruction
- Location
- Meeting
- Meeting Attendee
- Meeting Item
- Meeting Item Assignee
- Observation
- Observation Activity
- Observation Distribution Member
- Photo
- Project
- Punch Item
- Punch Item Assignee
- Punch Item Ball in Court
- Punch Item Distribution Member
- RFI*
- RFI Assignee
- RFI Ball in Court
- RFI Distribution List
- RFI Response
- Schedule Calendar Item
- Schedule Lookahead
- Schedule Lookahead Task
- Schedule Task
- Schedule Task Change
- Schedule Task Request
- Specification Section
- Submittal
- Submittal Approver
- Submittal Ball in Court
- Submittal Distribution List
- Task
- Task Activity
- Task Assignee
- Task Distribution Member
- Timecard Entry

Activité de l’utilisateur
Objets et événements dans le jeu de données d’activité de l’utilisateur
L’ensemble de données sur l’activité de l’utilisateur vous offre la possibilité de créer des rapports à 360° à l’aide de données qui reflètent les actions des utilisateurs dans Procore. Suivez l’activité de votre équipe par outil, action ou utilisateur sur n’importe quelle période. Ces informations aident les dirigeants à comprendre comment leur entreprise utilise Procore. Ils peuvent également l’utiliser pour examiner l’activité des employés afin de corriger les erreurs ou d’enquêter sur les activités.
Conseil
Quelle est la différence entre le rapport d’activité de l’utilisateur et le rapport de sessions de l’utilisateur? Avec le rapport d’activité de l’utilisateur, vous pouvez :
-
Obtenez un historique plus long et plus complet. Vous pouvez suivre l’activité sur 31 jours, ce qui représente une augmentation importante par rapport à la limite de 7 jours indiquée dans le rapport sur les sessions de l’utilisateur, et afficher les actions des applications Web et mobiles.
-
Créez des rapports très spécifiques. Créez un affichage personnalisé avec les champs exacts dont vous avez besoin. Vous pouvez ensuite filtrer par n’importe quel point de données (comme « E-mail de l’acteur », « Nom de l’événement » et « Type d’événement ») pour obtenir des informations granulaires, même sans ajouter ces champs en tant que colonnes.
Les objets et les événements fonctionnent ensemble pour fournir un historique complet et détaillé de toutes les activités de votre compte. En liant un événement à son objet, vous pouvez créer une piste d’audit puissante pour comprendre le cycle de vie complet d’un élément ou d’un utilisateur.
Objets
Les objets agissent comme un répertoire principal, définissant le qui et le quoi dans le système, tels que les utilisateurs, les projets et les documents.
| Objet | Format |
|---|---|
| Modifier le nom de la société | Texte |
| Dénombrement | Numéro |
| Type d’appareil | Texte |
| Date de l'événement | Date de l’événement |
| ID de l’événement | Texte |
| Nom de l’événement | Texte |
| Sous-type d’événement | Texte |
| Horodatage de l’événement | Date |
| Type d’événement | Texte |
| Est l’API | Oui/Non |
| ID de l’objet | Numéro |
| Le projet est une démo | Oui/Non |
| Nom du projet | Texte |
| Numéro de projet | Texte |
| Nom de l'outil | Texte |
| URL | Texte |
| Adresse e-mail de l’utilisateur | Texte |
| Identifiant de l’utilisateur | Numéro |
| Modèle de permissions par défaut de l’utilisateur | Texte |
| L’utilisateur est actif | Oui/Non |
| L’utilisateur est un soumissionnaire autorisé | Oui/Non |
| Titre du poste d’utilisateur | Texte |
| Date de la dernière connexion de l’utilisateur | Date |
| Adresse courriel de connexion de l’utilisateur (différente de l’adresse courriel de l’utilisateur) | Texte |
| Nom d'utilisateur | Texte |
| Rôle d'utilisateur | Texte |
| Type d’utilisateur | Texte |
Événements
Les événements fournissent l’histoire chronologique, enregistrant chaque action ou « ce qui s’est passé », comme les connexions des utilisateurs, les documents créés ou les projets mis à jour.
| Événement | Définition |
|---|---|
| Autoriser | Octroi de permissions ou d’accès. |
| Assigner | Attribution d’une tâche, d’une ressource ou d’une permission (généralement à une personne). |
| Fermer | Fermeture d’une session, d’une tâche ou d’une ressource. |
| Créer/Mettre à jour | Création ou modification de données ou de ressources. |
| Supprimer | Suppression, ou dans certains cas archivage, de données ou de ressources. |
| Télécharger | Téléchargement d’un élément, par un utilisateur. |
| Exécuter | Exécution d’une commande, d’un script ou d’un processus. |
| Exporter | Exportation des données vers un autre format ou un autre emplacement. |
| Inclure | L’ajout ou l’inclusion de données ou de personnes dans un système ou un processus. |
| Lien | Etablissement d’un lien ou d’une association entre des données ou des ressources. |
| Déplacer | Déplacement de données ou de ressources. |
| Notifier | Notification en cours d’envoi ou de déclenchement. |
| autres | Événement qui ne rentre pas dans les autres catégories prédéfinies. |
| Publier | Publication de données ou de ressources, ou mise à disposition. |
| Rejeter | Rejet d’une demande, d’une soumission ou d’un changement. |
| Supprimer | Suppression d’une association ou d’un lien vers des données ou des ressources. |
| Réinitialiser | Réinitialisation d’une configuration ou d’un état. |
| Signer | Signature ou approbation d’un document ou d’une demande. |
| Soumettre | Soumission de données ou d’une demande. |
| Synchronisation | Synchronisation des données entre les systèmes ou les sites. |
| Téléverser | Téléchargement de données ou de ressources vers un système. |
| Valider | Validation d’une donnée ou d’une demande. |
| Afficher | L’affichage ou l’accès à des données ou à des ressources. |
| Retrait/Annulation | Retrait ou annulation d’un article précédemment soumis ou approuvé. |
Répertoire & Portefeuille
En version bêta
Le jeu de données sur l’activité des utilisateurs dans 360 Reporting est actuellement disponible en version bêta ouverte. Pour obtenir des instructions sur la création d’un rapport 360 avec ce jeu de données, consultez Créer un rapport d’activité utilisateur dans 360 Reporting.Objets du Répertoire et du jeu de données du Portefeuille
Générez des rapports à l’aide de l’ensemble de données Répertoire et Portefeuille pour obtenir une visibilité de haut niveau sur l’ensemble de votre entreprise. Cet ensemble vous permet d’organiser et d’analyser des données complètes sur les entreprises, les utilisateurs, les projets et les assurances, en transformant les informations opérationnelles brutes en décisions basées sur les données.
What you can see in this dataset depends on two levels of access in Procore:
- Company Access: Objects in the dataset become available only after your company enables the corresponding tool in its Procore account.
- User Access: Your specific permissions for each tool control which objects are available to you.
| Superficie | Objet | Disponible pour |
|---|---|---|
| Répertoire | Entreprise ( Fournisseur ) | Toutes les compagnies |
| Utilisateur | ||
| Portefeuille | Projet | |
| Répertoire | Assurance globale de l’entreprise | |
| Assurance projet de l’entreprise | ||
| Commentaires de l’entreprise | ||
| Groupe de distribution de l’entreprise | ||
| Contacter | ||
| Groupe de distribution du projet | ||
| Admin | Configuration de l'outil | |
| Autorisations | Autorisations de projet | |
| Permissions de la compagnie | ||
| Permissions granulaires du projet | ||
| Configuration de l’outil de projet |
Comment les objets du jeu de données sont-ils joints ?
Une jointure combine des données d’objets associés en une seule ligne. Par exemple, des objets directement connectés comme une « Compagnie (Fournisseur) » et son « Utilisateur » sont automatiquement joints.
Pour connecter des objets sans lien direct, ajoutez un champ d’un objet intermédiaire partagé à votre rapport. Par exemple, vous pouvez rejoindre un « Groupe de distribution de la compagnie » et une « Compagnie » en incluant un champ de leur « Utilisateur » commun.
Table de jointure
This table shows how objects are joined. To check if two objects are connected, find one in the top row and the other in the left column. The cell where they intersect confirms if a join exists.
- A 'Join' cell connects objects by combining their fields into a single row.
- A 'Join (through third object name)' cell requires you to add a field from that object to combine the data into a single row.
- A 'No join' cell indicates the objects are unrelated, so their data will appear in separate rows. An exception is when your report only uses measures from these objects.
Légende
S’inscrire
Joindre par l’intermédiaire d’un objet numéroté
- Entreprise ( Fournisseur )
- Utilisateur
- Projet
- Assurance globale de l’entreprise
- Assurance projet de l’entreprise
- Commentaires de l’entreprise
- Groupe de distribution de l’entreprise
- Contacter
- Groupe de distribution du projet
- Configuration de l'outil
- Autorisations de projet
- Permissions de la compagnie
- Permissions granulaires du projet
- Permissions granulaires de l’entreprise
REMARQUE : Les permissions au niveau de la compagnie n’affichent pas les permissions pour les outils personnalisés. Les permissions au niveau projet n’affichent pas encore les permissions pour la correspondance ou tout type de correspondance personnalisé.
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 | ||||||||
| 2 | ||||||||||||||
| 3 | * | |||||||||||||
| 4 | ||||||||||||||
| 5 | ||||||||||||||
| 6 | ||||||||||||||
| 7 | 2 | |||||||||||||
| 8 | 2 | |||||||||||||
| 9 | * | |||||||||||||
| 10 | ||||||||||||||
| 11 | 2 | |||||||||||||
| 12 | 2 | |||||||||||||
| 13 | 2 | |||||||||||||
| 14 | 2 |
Pré-construction
Important
Note de l’auteur : Liens pour la mise à jour des tableaux de jointure : Directives d’édition | Modifier l’outil Joindre des tableaux | Joindre la table de pré-constructionEn version bêta
Le jeu de données sur l’activité des utilisateurs dans 360 Reporting est actuellement disponible en version bêta ouverte. Pour obtenir des instructions sur la création d’un rapport 360 avec ce jeu de données, consultez Créer un rapport d’activité utilisateur dans 360 Reporting.Objets dans le jeu de données de pré-construction
Générez des rapports à l’aide de l’ensemble de données de pré-construction pour obtenir des informations sur la planification financière initiale de votre projet. Ces données relient vos informations d’estimation et d’appel d’offres, ce qui vous permet de suivre les dossiers d’appel d’offres et d’analyser les estimations de coûts pour prendre des décisions plus éclairées avant le début des travaux.
Ce que vous pouvez voir dans cet ensemble de données dépend de deux niveaux d’accès dans Procore :
- Accès de la compagnie: Les objets de l’ensemble de données ne deviennent disponibles qu’une fois que votre compagnie a activé l’outil correspondant dans son compte Procore.
- Accès utilisateur: vos permissions spécifiques pour chaque outil contrôlent les objets dont vous disposez.
| Superficie | Objet | Disponible pour |
|---|---|---|
|
Estimation |
Pièce d’assemblage |
Compagnies ayant accès à l’outil d’estimation. |
| Estimation | ||
| Estimation du budget Poste inclus | ||
| Estimer le poste budgétaire | ||
| Couche d’estimation | ||
| Groupe de couches d’estimation | ||
| Estimation du projet | ||
| Ajustement de l’estimation | ||
| Note sur le projet | ||
| Tâche du projet | ||
| Document de projet | ||
|
Appel d'offres |
Appel d’offres ou soumission |
Compagnies ayant accès à l’outil Appel d’offres. |
| Item de soumission | ||
| Dossier d’appel d’offres | ||
| Contrat | ||
| Fournisseur de soumission | ||
| Formulaire de soumission |
Comment les objets du jeu de données sont-ils joints ?
Une jointure combine des données d’objets associés en une seule ligne. Par exemple, des objets directement connectés comme un « Bid » et son « Bid Form » sont automatiquement joints.
Pour connecter des objets sans lien direct, ajoutez un champ d’un objet intermédiaire partagé à votre rapport. Par exemple, vous pouvez joindre un « Projet d’estimation » et un « Couches d’estimation » en incluant un champ de leurs « Groupes de couches d’estimation » communs.
Table de jointure
Ce tableau montre comment les objets sont joints. Pour vérifier si deux objets sont connectés, trouvez-en un dans la ligne du haut et l’autre dans la colonne de gauche. La cellule où ils se croisent confirme l’existence d’une jointure.
- Une cellule « Joindre » relie des objets en combinant leurs champs en une seule ligne.
- Une cellule « Joindre (jusqu’au troisième nom d’objet) » vous oblige à ajouter un champ à partir de cet objet pour combiner les données en une seule ligne.
- Une cellule « Pas de jointure » indique que les objets ne sont pas liés, de sorte que leurs données apparaîtront dans des lignes distinctes. Une exception est lorsque votre rapport utilise uniquement des mesures de ces objets.
Légende
S’inscrire
Joindre par l’intermédiaire d’un objet numéroté
- Pièce d’assemblage
- Estimation
- Estimation du budget Poste inclus
- Estimer le poste budgétaire
- Estimer les couches
- Estimer les groupes de couches
- Estimation de projets
- Ajustement de l’estimation
- Note sur le projet
- Tâche du projet
- Document de projet
- Appel d’offres ou soumission
- Item de soumission
- Dossier d’appel d’offres
- Contrat
- Fournisseur de soumission
- Formulaire de soumission
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 7 | ||||||||||||||||
| 2 | |||||||||||||||||
| 3 | |||||||||||||||||
| 4 | 5 | 5 | |||||||||||||||
| 5 | |||||||||||||||||
| 6 | 7 | 7 | |||||||||||||||
| 7 | 7 | ||||||||||||||||
| 8 | 5 | 7 | 1 | ||||||||||||||
| 9 | 1 | ||||||||||||||||
| 10 | |||||||||||||||||
| 11 | |||||||||||||||||
| 12 | 12 | ||||||||||||||||
| 13 | 5 | 7 | 16 | 12,17 | |||||||||||||
| 14 | |||||||||||||||||
| 15 | 12 | ||||||||||||||||
| 16 | 16 | 12,16,17 | |||||||||||||||
| 17 | 12,17 | 12,16,17 |
Adoption par l’agent
Le jeu de données Adoption des agents fournit un ensemble complet d’objets permettant de générer des rapports sur l’utilisation et les performances des agents d’IA au sein de vos projets.
Objets dans le jeu de données d’adoption de l’agent
Générez des rapports à l’aide de l’ensemble de données sur l’adoption des agents pour obtenir un aperçu complet de l’activité des agents. Connectez les données des configurations des agents et des mesures d’utilisation aux détails spécifiques du projet pour surveiller l’adoption, les coûts et l’efficacité globale.
Ce que vous pouvez voir dans cet ensemble de données dépend de deux niveaux d’accès dans Procore :
- Accès de la compagnie: Les objets de l’ensemble de données ne deviennent disponibles qu’une fois que votre compagnie a activé l’outil correspondant dans son compte Procore.
- Accès utilisateur: vos permissions spécifiques pour chaque outil contrôlent les objets dont vous disposez.
| Superficie | Objets | Disponible pour |
|---|---|---|
| Mandataires | Nom de l’agent | Toutes les compagnies avec Agent Builder activé au niveau de la compagnie . |
| Dénombrement | ||
| Créé par | ||
| Pièce d’identité | ||
| ID du projet | ||
| Statut | ||
| Utilisation des agents | Dénombrement | Toutes les compagnies avec Agent Builder activé au niveau de la compagnie . |
| Statut d’exécution | ||
| Pièce d’identité | ||
| Crédits | ||
| ID du projet | ||
| Utilisé par | ||
| Projet | Numéro du projet de comptabilité | Toutes les compagnies avec Agent Builder activé au niveau de la compagnie . |
| Date de début réelle | ||
| adresse | ||
| Type d’appel d’offres | ||
| Ville | ||
| Coder | ||
| Date d'achèvement | ||
| Dénombrement | ||
| Pays | ||
| Code de pays | ||
| Comté | ||
| Créé par | ||
| Code de devise | ||
| Date de création | ||
| Code fiscal par défaut | ||
| Mode de livraison | ||
| Services | ||
| La description | ||
| Zone de marché désignée | ||
| Données d’origine externe | ||
| ID d’origine externe | ||
| Télécopieur | ||
| Drapeau | ||
| Pièce d’identité | ||
| est actif | ||
| est un projet test | ||
| Langue | ||
| Latitude | ||
| Longitude | ||
| Nom | ||
| Remarques | ||
| Numéro | ||
| Nom du bureau | ||
| Type de propriétaire | ||
| Nom du projet principal | ||
| Téléphone | ||
| Programme | ||
| Taux de change du projet à l’entreprise | ||
| Date de fin prévue | ||
| Région | ||
| Dernière mise à jour de l’échéancier | ||
| Pourcentage d’achèvement de l’échéancier | ||
| Secteur | ||
| Superficie en pieds carrés | ||
| Nom de l’étape | ||
| Niveau d’étape | ||
| Date de début | ||
| État | ||
| Synchronisé avec la comptabilité | ||
| Fuseau horaire | ||
| Valeur totale | ||
| Type | ||
| Date de fin de garantie | ||
| Date de début de la garantie | ||
| Portée du travail | ||
| code postal |

